Punya panggilan sayang?

Untuk orang asing, khususnya budaya barat, panggilan sayang (term of endearment), selain menggunakan istilah-istilah yang menunjukkan kasih sayang seperti love, darling,  atau sweetheart, umumnya menggunakan kata-kata yang tak jauh artinya dari hal-hal yang manis di lidah secara harfiah. Contohnya honey, sugar, pudding, pumpkin, cupcake, dan sejenisnya. Eh, saya juga menemukan daftar panggilan sayang yang cukup komprehensif di sini, lho! Mulai dari yang terdengar imut menggemaskan hingga yang cukup “nakal”. (^_-)

Kebiasaan di Indonesia sepertinya sedikit berbeda, ya. Kebanyakan menciptakan nama sendiri, apabila “sayang” atau “ayang” terdengar terlalu mainstream. Bahkan tak jarang memakai istilah yang sebenarnya kurang enak didengar seperti “ndut” atau “mbem”. Potret mengenai kebiasaan orang Indonesia memanggil orang tersayangnya bisa dibaca dalam tulisan kocak ini.

So, what’s your favorite term of endearment? How about sugarplum? 

Lagu ini memakai istilah sugarplum untuk orang yang disayanginya. Take a listen. It’s my favorite tune of the week (´▽`)ノ♪

 

Oh, by the way, real sugar plums look like these:

sugar plum

Iklan

One thought on “Punya panggilan sayang?

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s